The irresolute are indeed swayed easily

  • उन्नतं पदमवाप्य यो लघुः हेलयैव स पतेदिति ब्रुवन्।
    शैलशिखरगतः पृषद्गणश्चारुमारुतधुतः पतत्यधः॥
  • unnataṁ padamavāpya yo laghuḥ helayaiva sa patediti bruvan |

    śailaśikharagataḥ pṛṣadgaṇaścārumārutadhutaḥ patatyadhaḥ||
  • ‘Though He may rise to great summits, the irresolute does fall easily’ said the rain drops that ascended the peak of the mount. With . . .

    Signup for free to read more content


Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.